Dhammadinnā – publications

 

a. MA Thesis (tesi di laurea magistrale)

1) Il gser ’od nor bu ’od ’bar: studio preliminare di un testo del canone bonpo [The gser ’od nor bu ’od ’bar: preliminary study of a bonpo canonical text], submitted to the University of Naples ‘L’Orientale’, submitted and defended November 2005.*

b. Doctoral dissertation (tesi di dottorato)

2) Studies on the Book of Zambasta, submitted to the Department of Asian Studies of the University of Naples ‘L’Orientale’ January 2010 (defended June 2010).*

c. Monographs

3) The Madhyama-āgama in Śamathadeva’s Abhidharmakośopāyikā-ṭīkā: annotated translation, comparative studies and concor­dances (Dharma Drum Buddhist College Research Series 9), Taiwan: Dharma Drum Publishing Corporation (in preparation).

4) The arising of great compassion in Indian Buddhism (in preparation)

d. Articles / Books chapters

5) “Tracing the sources of the Book of Zambasta: the Case of the Yakṣa painter simile and the Kāśyapaparivarta”, Journal of Inner Asian Art and Archaeology (Circle of Inner Asian Art of the School of Oriental and African Studies, London), 3 (2008): 91-97.*    download

6) “The ʼDul ba parallel to the Nandakovāda”, appendix to Bhikkhu Anālayo, “Attitudes towards nuns: a case study of the Nandakovāda in the light of its parallels”, Journal of Buddhist Ethics 17 (2010): 331-400 [378-394].*    download

7) “Transmission of the Dharma and reception of the text: oral and aural features in the fifth chapter of the Book of Zambasta”, in Buddhism across Asia: networks of material, intellectual and cultural exchange, ed. Tansen Sen, Singapore: Institute of Southeast Asian Studies, 2014, pp. 131–169.*    download

8) “A large question in a small place: the transmission of the Ratnakūṭa (Kāśyapaparivarta) in Khotan”, Annual Report of the International Research Institute for Advanced Buddhology at Soka University / 創価大学国際仏敎学高等硏究所年報 Soka Daigaku Kokusai Bukkyōgaku Kōtō Kenkyūjo 14 (2011): 135-183.*    download

9) “Mahāmaitrī in a Mahāyāna sūtra in Khotanese ― continuity and innovation in Buddhist meditation”, Chung-Hwa Buddhist Journal / 中華佛學學報 Zhonghua foxue xuebao 24 (2011): 121-193.*    download

10) “Transcending the limiting power of karma — Early Buddhist appamāṇas”, in Buddhist philosophy & praxis: papers contributed to the 2nd International Association of Buddhist Universities Academic Conference 31 May-2 June, 2012, ed. Dion Peoples, Wangnoi: Mahachulalongkornrajavidyalaya University Press, 2012, pp. 413-437.*

11) “The meditative dynamics of the Early Buddhist appamāṇas”, Canadian Journal of Buddhist Studies 7 (2011): 137-180.*    download

12) “The story of Sudinna in the Tibetan translation of the Mūlasarvāstivāda Vinaya”, Journal of Buddhist Ethics 19 (2012): 437-450.* download

13) “The ‘Discourse on accumulated actions’ in Śamathadeva’s Abhidharmakośopāyikā”, The Indian International Journal of Buddhist Studies 13 (2012): 49-79.*    download

14) “A translation of the quotations in Śamathadeva’s Abhidharmakośopāyikā-ṭīkā parallel to the Chinese Saṃyukta-āgama Discourses 8, 9, 11, 12, 17 and 28”, Dharma Drum Journal of Buddhist Studies / Fagu foxue xuebao 法鼓佛學學報 11 (2012): 63-96.    download

15) “A translation of the quotation in Śamathadeva’s Abhidharmakośopāyikā-ṭīkā parallel to the Chinese Saṃyukta-āgama Discourse 265”, Dharma Drum Journal of Buddhist Studies / Fagu foxue xuebao 法鼓佛學學報 12 (2013): 71-84.    download

16) “A Translation of the quotations in Śamathadeva’s Abhidharmakośopāyikā-ṭīkā parallel to Chinese Saṃyukta-āgama Discourses 61, 71, 73, 77, 79 and 81”, Dharma Drum Journal of Buddhist Studies / Fagu foxue xuebao 法鼓佛學學報 13 (2013): 123-151.     download

17) “A Translation of a Discourse Quotation in the Tibetan Translation of the Mūlasarvāstivāda Vinaya Parallel to Chinese Saṃyukta-āgama Discourse 36 and of the Discourse Quotations in Śamathadeva’s Abhidharmakośopāyikā-ṭīkā, Parallel to the Chinese Saṃyukta-āgama Discourses 39, 42, 45, 46, 55, 56, 57 and 58”, Dharma Drum Journal of Buddhist Studies / Fagu foxue xuebao 法鼓佛學學報 14 (2014): 73–128.    download

18) Bhikkhunī Dhammadinnā, “A Translation of the Quotations in Śamathadevaʼs Abhidharmakośopāyikā-ṭīkā Parallel to the Chinese Saṃyukta-āgama Discourses 212, 214, 222, 223, 224, 225 and 229”, Dharma Drum Journal of Buddhist Studies / Fagu foxue xuebao 法鼓佛學學報 18 (2016). (in preparation)

19) “Bodhisattva texts, ideologies and rituals in Khotan in the fifth and sixth centuries”, in Buddhism among the Iranian peoples of Central Asia, ed. Matteo De Chiara, Mauro Maggi and Giuliana Martini (Österreichische Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-Historische Klasse Sitzungsberichte 848, Iranische Onomastik 11, Multilingualism and History of Knowledge, 1, Vienna: Österreichische Akademie der Wissenschaften), 2013, 11-67.*     download

20) “Preface”, in Buddhism among the Iranian peoples of Central Asia, ed. Matteo De Chiara, Mauro Maggi and Giuliana Martini (Österreichische Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-Historische Klasse Sitzungsberichte 848, Iranische Onomastik 11, Multilingualism and History of Knowledge, 1), Vienna: Österreichische Akademie der Wissenschaften, 2013, p. 5.*    download

21) “Introduction”, in Research on the Ekottarika-āgama (Taishō 125) (Dharma Drum Buddhist College Research Series 6), ed. Dhammadinnā, Taipei: Dharma Drum Publishing Corporation, 2013, pp. ix-xiv.    download

22) “Foreword”, in Antonello Palumbo, An Early Chinese Commentary on the Ekottarika-āgama: The Fenbie gongde lun 分別功德論 and the History of the Translation of the Zengyi ahan jing 增一阿含經 (Dharma Drum Buddhist College Research Series 7), Taiwan: Dharma Drum Publishing Corporation, 2013, pp. xi-xii. download 

23) “Semantics of wholesomeness: purification of intention and the soteriological function of the immeasurables (appamāṇas) in Early Buddhist thought”, in Fó jiào chán xiū chuán tǒng: qǐ yuán yǔ fā zhǎn 2012 guó jì yán tǎo huì lùn wén jí 佛教禪修傳統:起源與發展 2012 國際研討會論文集 / Buddhist meditative traditions: their origin and development (Fǎ gǔ fó jiào xué yuàn tè cóng 法鼓佛教學院特叢 2 / Dharma Drum Buddhist College Special Series 2), ed. Chuang Kuo-pin (莊國彬), Taipei: Shin Wen Feng Print Corporation (新文豐), 2014, pp. 31–109.

24) (with Mauro Maggi) “Annotations on the Book of Zambasta, III: chapter 18 no more, Scripta: An International Journal of Codicology and Palaeography 7 (2014): 139–158.*

25) “‘Mahāratnakūṭa’ Scriptures in Khotan: A quotation from the Samantamukhaparivarta in the Book of Zambasta”, Annual Report of the International Research Institute for Advanced Buddhology at Soka University / 創価大学国際仏敎学高等硏究所年報 Soka Daigaku Kokusai Bukkyōgaku Kōtō Kenkyūjo vol. 17 (2014): 337-347. download

26) “The parinirivāṇa of Mahāprajāpatī Gautamī and her followers in the Mūlasarvāstivāda Vinaya”, Indian International Journal of Buddhist Studies vol. 16 (2015): 29–61.   download

27) “The funeral of Mahāprajāpatī Gautamī and her followers in the Mūlasarvāstivāda Vinaya”, Indian International Journal of Buddhist Studies vol. 17 (2016), in press.

27) “Women’s predictions to Buddhahood in Middle-Period Literature”, Journal of Buddhist Ethics vol. 22 (2015): 481-531.   download

28) “Women’s aspirations and soteriological agency in Sarvāstivāda and Mūlasarvāstivāda Vinaya narratives”, forthcoming 2016.

29) “From a Liberated One to a Liberated One: an avadāna quotation in the Abhidharmakośopāyikā-ṭīkā“, forthcoming 2016.

in preparation

30) “The upasampadā of Mahāprajāpatī Gautamī in the Mūlasarvāstivāda Vinaya”, in preparation.

30) “On the notion and place of ‘experience’ in early Buddhist philosophy: beyond the ‘hermeneutic limit’?”,

31) “The Pali, Sanskrit and Tibetan versions of the Buddha’s discourse on setting in motion the Wheel of Dharma”.

e. Edited volumes

32) with Matteo De Chiara and Mauro Maggi, Buddhism among the Iranian Peoples of Central Asia (Österreichische Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-Historische Klasse Sitzungsberichte 848, Iranische Onomastik 11, Multilingualism and History of Knowledge, 1), Vienna: Österreichische Akademie der Wissenschaften, 2013.    contents download

33) Research on the Ekottarika-āgama (Taishō 125) (Dharma Drum Buddhist College Research Series 6), Taiwan: Dharma Drum Publishing Corporation, 2013.

34) (series editor) Antonello Palumbo, An Early Chinese Commentary on the Ekottarika-āgama: The Fenbie gongde lun 分別功德論 and the History of the Translation of the Zengyi ahan jing 增一阿含經 (Dharma Drum Buddhist College Research Series 7), Taiwan: Dharma Drum Publishing Corporation, 2013.

35) Research on the Dīrgha-āgama (Dharma Drum Institute of Liberal Arts Research Series 1), Taiwan: Dharma Drum Publishing Corporation, 2014.

f. Translations and editorship (general public / modern languages)

36) La Croce e l’Albero della Bodhi: due cristiani incontrano il Buddhismo (script translation and adaptation for the Italian version of the documentary), Santacittarama Buddhist Monastery, Frasso Sabino, 2003 [or. title: The Cross and The Bodhi Tree: Two Christians Encounters with Buddhism. A film by A. Channer, D. Channer and C. Gartrell Davis, The Oxford Group, FLT film, 2003]. [translation]*

37) Ajahn Munindo, Preparazione e pratica, Santacittarama Buddhist Monastery, Frasso Sabino, 2003 (or. title: “As Prepared As We Can Be”, Forest Sangha Newsletter 66 [(October 2003)]. [translation]*

38) Ajahn Amaro, Accettazione radicale, Santacittarama Buddhist Monastery, Frasso Sabino, 2004 [or. title: “Radical Acceptance”, Forest Sangha Newsletter 65 (July 2003)]. [translation]*

39) Bhikkhu Bodhi, Il Buddha e il suo messaggio: passato, presente e futuro. Discorso in occasione della prima celebrazione ufficiale del Vesak 2000 alle Nazioni Unite, Santacittarama Buddhist Monastery, Frasso Sabino, 2004 [or. title: The Buddha and His Message: Past, Present and Future. Lecture on Vesak Day, United Nations, 15 May 2000]. [translation]*

40) Luang Por Liem, Dall’oscurità alla luce, Santacittarama Buddhist Monastery, Frasso Sabino, 2004 [or. title: “From Obscurity to Light”, Forest Sangha Newsletter 65 (July 2003)]. [translation]*

41) Ajahn Jayasaro, La grande fuga, Santacittarama Buddhist Monastery, Frasso Sabino, 2004; reprinted in: Dharma: trimestrale di buddhismo per la pratica e per il dialogo, n. 20 (2005), pp. 8-18 [or. title: “The Great Escape”, Forest Sangha Newsletter 65 (July 2003)]. [translation]*

42) Evans, Geraint, “Impermanenza e respiro” (“Impermanence and the breath”), Sati (Rome) 3 (2007): 17-28. [editing and translation]*

43) H.H. The Dalai Lama, Tzhong-kha-pa and Jeffrey Hopkins, Yoga Tantra, Rome, Ubaldini Astrolabio, 2007 [or. title: Yoga Tantra: Paths to Magical Feats, Ithaca, New York: Snow Lion Publications, 2005]. [translation]*

44) Fraccaroli, Arnaldo, “A hermitage of Buddhists at the gates of Italy”, in The Life of Nyanatiloka Thera: the Biography of a Western Buddhist pioneer, ed. Bhikkhu Ñāṇatusita and Helmuth Hecker, Kandy: Buddhist Publication Society, 2008 [or. title: “Un eremitaggio di buddisti alle porte d’Italia”, Corriere della Sera, 1 Marzo 1910, p. 3]. [translation]*

45) Ajahn Vimalo, “Il terreno di mezzo della presenza mentale, ovvero mantenere la mente tra il mi-piace e il non-mi-piace”, Sati (Rome), year XVII, no. 1 (2008), pp. 13-30 [“The Middle Ground of Mindfulness”, Dharma talks given on July 22nd and 27th at Settefrati]. [adaptation, editing and translation]*

46) L’insegnamento del Buddha, Tokyo, Bukkyō Dendō Kyōkai, 2011, in press) [or. edition: 1966] [adaptation, editing and revision]*

47) Bhikkhu Anālayo, Dalla brama alla liberazione, escursioni nel mondo di pensiero del buddhismo antico (1), Raleigh, NC, Lulu, 2010 [or. title: From Craving to Liberation, Excursions into the Thought-world of Early Buddhism (1), New York: The Buddhist Association of the United States, 2009]. [editing]*

48) Bhikkhu Anālayo, Dall’attaccamento al vuoto, escursioni nel mondo di pensiero del buddhismo antico (2), Raleigh, NC, Lulu, 2011 [or. title: From Grasping to Emptiness, Excursions into the Thought-world of Early Buddhism (2), New York: The Buddhist Association of the United States, 2010]. [translation]*

49) Bhikkhu Anālayo, Satipaṭṭhāna, la via diretta [or. title: Satipaṭṭhāna, the Direct Path to Realization, Birmingham: Windhorse, 2003], Roma: Aracne, 2016 (in preparation). [translation with Letizia Baglioni and editing]

 

* published under the name Giuliana Martini